THE AWARD
CATEGORIES
REGISTRATION
SUBMIT YOUR WORK
ENTRY INSTRUCTIONS
TERMS & CONDITIONS
PUBLICATIONS
DATES & FEES
METHODOLOGY
CONTACT
WINNERS
PRESS ROOM
GET INVOLVED
DESIGN PRIZE
DESIGN STORE
 
THE AWARD | JURY | CATEGORIES | REGISTRATION | PRESS | WINNERS | PUBLICATIONS | ENTRY INSTRUCTIONS

Light Luce Typographic Book by Paul Robb

Home > Winners > #88176 > Translations


ORIGINAL TRANSLATIONS
Translations below are provided by Paul Robb
English (EN)
English
Typographic Book
After the devastating earthquake of 2016, the Umbria Region of Italy required a reposition of its communications. This catalog is that journey displaying the cultural riches of unknown areas of the territory. Each of the section index pages was designed focusing on communicating that storytelling. Although mainly a photography journey of light and unseen culture, the textual part of the catalog has been treated to balance the visual story.
 
TRANSLATIONS BASED ON ORIGINAL ENGLISH TEXT
Translations below are provided third-party translators.
Afrikaans (AF)
Afrikaans
Tipografiese Boek
Na die verwoestende aardbewing van 2016 het die Umbrië-streek van Italië 'n herposisie van sy kommunikasie benodig. Hierdie katalogus is die reis wat die kulturele rykdom van onbekende gebiede van die gebied vertoon. Elk van die seksie-indeksbladsye is ontwerp om te fokus op die kommunikasie van daardie verhaal. Alhoewel dit hoofsaaklik 'n fotografiereis van ligte en ongesiene kultuur is, is die tekstuele deel van die katalogus behandel om die visuele verhaal in balans te bring.
Albanian (SQ)
gjuha shqipe
Libri Tipografik
Pas tërmetit shkatërrues të vitit 2016, Rajoni i Umbria në Itali kërkoi një ribotim të komunikimeve të tij. Ky katalog është ai udhëtim që tregon pasuri kulturore të zonave të panjohura të territorit. Secila nga faqet e indeksit të seksionit është dizajnuar duke u përqëndruar në komunikimin e tregimit. Megjithëse kryesisht një udhëtim fotografik i kulturës së lehtë dhe të padukshme, pjesa tekstuale e katalogut është trajtuar për të balancuar historinë vizive.
Amharic (AM)
አማርኛ
የስነፅሁፍ መጽሐፍ
እ.ኤ.አ. ከ 2016 አውዳሚ ከሆነው የመሬት መንቀጥቀጥ በኋላ የጣሊያን ኡምብሪያ ክልል የግንኙነቶችዎ ሁኔታ እንደገና እንዲታይ ይጠይቃል ፡፡ ይህ ካታሎግ በክልላችን ውስጥ ያልታወቁትን ባህላዊ ሀብቶች ለማሳየት ያ ጉዞ ነው ፡፡ እያንዳንዱ የክፍል መረጃ ጠቋሚ ገጾች ያን ተረት ተረት በማስተላለፍ ላይ በማተኮር የተነደፉ ናቸው ፡፡ ምንም እንኳን በዋናነት የብርሃን እና የማይታይ ባህል የፎቶግራፍ ጉዞ ቢሆንም ፣ የካታሎግ ጽሑፋዊ ክፍል የምስል ታሪኩን ሚዛን ለመጠበቅ ተችሏል ፡፡
Arabic (Standard) (AR)
العربية
الكتاب المطبعي
بعد الزلزال المدمر لعام 2016 ، طلبت منطقة أومبريا في إيطاليا تغيير موقع اتصالاتها. هذا الفهرس هو تلك الرحلة التي تعرض الثروات الثقافية لمناطق غير معروفة من الإقليم. تم تصميم كل صفحة من صفحات فهرس الأقسام للتركيز على إيصال ذلك القص. على الرغم من أنه في الأساس رحلة تصوير للثقافة الخفيفة وغير المرئية ، فقد تمت معالجة الجزء النصي من الكتالوج لتحقيق التوازن بين القصة المرئية.
Armenian (HY)
Հայերեն
Տպագրական Գիրքը
2016-ի ավերիչ երկրաշարժից հետո Իտալիայի Ումբրիա շրջանը պահանջում էր վերակառուցել իր հաղորդակցությունը: Այս կատալոգն այն ճանապարհորդությունն է, որը ցույց է տալիս տարածքի անհայտ տարածքների մշակութային հարստությունը: Բաժնի ինդեքսի յուրաքանչյուր էջը նախագծվել է ՝ ուղղված այդ պատմվածքների հաղորդակցմանը: Չնայած հիմնականում լույսի և չտեսնված մշակույթի լուսանկարչական ճանապարհորդություն էր, կատալոգի տեքստային մասը վերաբերվել է տեսողական պատմությունը հավասարակշռելուն:
Azerbaijani (AZ)
azərbaycan dili
Mətbəə Kitabı
2016-cı ilin dağıdıcı zəlzələsindən sonra İtaliyanın Umbria Bölgəsi, rabitə sahələrinin dəyişdirilməsini tələb etdi. Bu kataloq ərazinin naməlum ərazilərinin mədəni zənginliklərini əks etdirən səyahətdir. Bölmə indeks səhifələrinin hər biri bu hekayəni izah etməyə yönəldilmişdir. Əsasən yüngül və gözəgörünməz mədəniyyətin bir fotoqrafiya səyahətinə baxmayaraq, kataloqun mətn hissəsi vizual hekayəni tarazlaşdırmaq üçün müalicə edilmişdir.
Basque (EU)
euskara, euskera
Liburu Tipografikoa
2016ko lurrikara suntsitzailearen ondoren, Italiako Umbria Eskualdeak bere komunikazioak berriro jartzea eskatzen zuen. Katalogo hau lurraldeko eremu ezezagunen kultur aberastasuna erakusten duen bidaia da. Atalen aurkibide orrialde bakoitza ipuin kontaketa hori komunikatzeko bideratuta zegoen. Batez ere argia eta ikusi gabeko kulturaren bidaia bat izan arren, katalogoaren testu-zatia tratatu da istorio bisuala orekatzeko.
Belarusian (BE)
беларуская мова
Друкарня
Пасля разбуральнага землятрусу 2016 года, рэгіён Умбрыя Італіі запатрабаваў перастаноўкі паведамленняў. Гэты каталог - гэта падарожжа, якое адлюстроўвае культурныя багацці невядомых раёнаў тэрыторыі. Кожная з паказальных старонак раздзела была распрацавана з упорам на перадачу гэтай гісторыі. Хоць у асноўным фатаграфія падарожжа лёгкай і нябачнай культуры, тэкставая частка каталога была разгледжана, каб збалансаваць візуальную гісторыю.
Bengali (BN)
বাংলা
টাইপোগ্রাফিক বইটি
২০১ 2016 সালের ভয়াবহ ভূমিকম্পের পরে, ইতালির উম্বরিয়া অঞ্চলে এর যোগাযোগগুলি পুনরায় স্থাপনের প্রয়োজন হয়েছিল। এই ক্যাটালগটি সেই অঞ্চলটি অজানা অঞ্চলের সাংস্কৃতিক hesশ্বর্য দেখায়। বিভাগের সূচী পৃষ্ঠাগুলির প্রত্যেকটি সেই গল্পের কথোপকথনের যোগাযোগের উপর দৃষ্টি নিবদ্ধ করে তৈরি করা হয়েছিল। যদিও মূলত আলোক এবং অদেখা সংস্কৃতির ফটোগ্রাফি ভ্রমণ, ক্যাটালগের পাঠ্য অংশটি চাক্ষুষ গল্পের ভারসাম্য বজায় রাখতে চিকিত্সা করা হয়েছে।
Bosnian (BS)
bosanski jezik
Tipografska Knjiga
Nakon razornog zemljotresa 2016. godine, italijanska regija Umbrija zahtijevala je izmjenu komunikacija. Ovaj katalog je putovanje koje prikazuje kulturno bogatstvo nepoznatih područja teritorija. Svaka od indeksnih stranica odsjeka osmišljena je s ciljem komuniciranja te priče. Iako je uglavnom fotografsko putovanje lagane i nevidljive kulture, tekstualni dio kataloga obrađen je za uravnoteženje vizualne priče.
Bulgarian (BG)
български език
Типографската Книга
След опустошителното земетресение от 2016 г., регионът Умбрия в Италия се нуждае от препозициониране на своите съобщения. Този каталог е това пътуване, показващо културните богатства на неизвестни райони на територията. Всяка от индексните страници на секциите е проектирана с фокус върху предаването на този разказ. Макар и основно фотографско пътешествие на светлината и невижданата култура, текстовата част на каталога е обработена, за да балансира визуалната история.
Burmese (MY)
ဗမာစာ
စာစီစာရိုက်စာအုပ်
၂၀၁၆ တွင်အကြီးအကျယ်ဖြစ်ပွားခဲ့သောငလျင်လှုပ်ပြီးနောက်အီတလီနိုင်ငံ၊ အမ်ဘီးရီးယားဒေသသည် ၄ င်း၏ဆက်သွယ်ရေးများပြန်လည်နေရာချထားရန်လိုအပ်သည်။ ဤစာရင်းသည်နယ်မြေ၏မသိရသောဒေသများ၏ယဉ်ကျေးမှုကြွယ်ဝမှုကိုပြသသည့်ခရီးဖြစ်သည်။ အပိုင်းညွှန်းကိန်းစာမျက်နှာတစ်ခုစီသည်ထိုဇာတ်လမ်းပြောပြခြင်းကိုအာရုံစိုက်ရန်ဒီဇိုင်းဆွဲထားသည်။ အဓိကအားဖြင့်အလင်းနှင့်မမြင်ရသောယဉ်ကျေးမှု၏ဓာတ်ပုံခရီးစဉ်ဖြစ်သော်လည်းကက်တလောက်၏စာသားအစိတ်အပိုင်းသည်အမြင်အာရုံကိုဟန်ချက်ညီစေရန်ပြုလုပ်ခဲ့သည်။
Catalan (CA)
català, valencià
El Llibre Tipogràfic
Després del devastador terratrèmol del 2016, la Regió d'Umbria d'Itàlia va requerir una reposició de les seves comunicacions. Aquest catàleg és aquell viatge on es mostren les riqueses culturals de zones desconegudes del territori. Cadascuna de les pàgines de l’índex de la secció es va dissenyar enfocant-se a comunicar aquesta història. Tot i que principalment és un viatge fotogràfic de cultura lleugera i no vista, s’ha tractat la part textual del catàleg per equilibrar la història visual.
Chichewa (NY)
chiCheŵa, chinyanja
Buku La Typographic
Chivomerezi chitachitika mosalekeza mu 2016, Chigawo cha Umbria ku Italy chikufuna kuti malankhulidwe ake atchulidwenso. Ndondomeko iyi ndi ulendowu wowonetsera chuma cha malo osadziwika m'gawo lonselo. Masamba aliwonse amakalata adapangidwa kuti azigwiritsa ntchito kufotokoza nkhani. Ngakhale nthawi zambiri amayenda kujambula zithunzi zikhalidwe zosawoneka bwino, gawo lazomwe zidalembedwazo zidasamalidwa bwino kuti zioneke bwino.
Chinese (Mandarin) (ZH)
中文 (Zhōngwén), 汉语, 漢語
印刷书籍
在2016年毁灭性地震之后,意大利的翁布里亚地区要求重新调整其通讯位置。该目录显示了该地区未知地区的文化财富。每个章节索引页面的设计重点都是讲故事。尽管主要是光和看不见的文化的摄影之旅,但目录的文本部分已经过处理,可以平衡视觉故事。
Corsican (CO)
corsu, lingua corsa
U Libru Tipograficu
Dopu u terremotu devastanti di u 2016, a Regione Umbria d'Italia hà bisognu di una riposizione di e so cumunicazioni. Stu catalogu hè quellu viaghju chì mostra e ricchezza culturale di e zone scunnisciute di u territoriu. Ciascuna di e pagine di indici di sezione hè stata creata cuncentrazione à a cumunicazione di quella storia. Benchì principarmenti un viaghju fotograficu di cultura luce è invisibile, a parte testuale di u catalogu hè statu trattata per equilibrà a storia visuale.
Croatian (HR)
hrvatski jezik
Tipografska Knjiga
Nakon razornog zemljotresa 2016., talijanska regija Umbrija zahtijevala je izmjenu komunikacija. Ovaj katalog je putovanje koje prikazuje kulturno bogatstvo nepoznatih područja teritorija. Svaka od indeksnih stranica odjeljka osmišljena je s naglaskom na prenošenju te priče. Iako je uglavnom fotografsko putovanje lagane i nevidljive kulture, tekstualni dio kataloga obrađen je za uravnoteženje vizualne priče.
Czech (CS)
čeština, český jazyk
Typografická Kniha
Po ničivém zemětřesení v roce 2016 si italská oblast Umbrie vyžádala změnu komunikace. Tento katalog je cesta, která ukazuje kulturní bohatství neznámých oblastí území. Každá ze stránek indexu sekce byla navržena se zaměřením na komunikaci s vyprávěním. Přestože se jedná o fotografickou cestu světla a neviditelnou kulturu, textová část katalogu byla zpracována tak, aby vyrovnávala vizuální příběh.
Danish (DA)
dansk
Typografisk Bog
Efter det ødelæggende jordskælv i 2016 krævede Umbrien-regionen, Italien, en omplacering af sin kommunikation. Dette katalog er den rejse, der viser kulturelle rigdomme i ukendte områder af territoriet. Hver af sektionsindekssiderne blev designet med fokus på at kommunikere denne historiefortælling. Selvom det hovedsageligt er en fotografierejse med lys og usynlig kultur, er den tekstlige del af kataloget blevet behandlet for at skabe balance mellem den visuelle historie.
Dutch (NL)
Nederlands, Vlaams
Typografisch Boek
Na de verwoestende aardbeving van 2016 had de regio Umbrië in Italië een herpositionering van haar communicatie nodig. Deze catalogus is die reis die de culturele rijkdom van onbekende delen van het grondgebied laat zien. Elk van de sectie-indexpagina's is ontworpen met de nadruk op het communiceren van die verhalen. Hoewel het voornamelijk een fotografiereis is van licht en ongeziene cultuur, is het tekstuele deel van de catalogus behandeld om het visuele verhaal in balans te brengen.
Esperanto (EO)
Esperanto
Tipografia Libro
Post la terura tertremo de 2016, la Umbria Regiono de Italio postulis reponon de siaj komunikaĵoj. Ĉi tiu katalogo estas tiu vojaĝo montranta la kulturajn riĉaĵojn de nekonataj lokoj de la teritorio. Ĉiu el la sekcioj indeksaj paĝoj estis desegnita temigante komuniki tiun rakontadon. Kvankam ĉefe fotografa vojaĝo de lumo kaj nevidebla kulturo, la teksta parto de la katalogo estis traktita por ekvilibrigi la vidan rakonton.
Estonian (ET)
eesti, eesti keel
Tüpograafiline Raamat
Pärast 2016. aasta laastavat maavärinat nõudis Itaalia Umbria piirkond oma kommunikatsiooni ümberpaigutamist. See kataloog on see teekond, kus kuvatakse territooriumi tundmatute piirkondade kultuurilisi rikkusi. Kõik sektsioonide registrilehed olid mõeldud keskenduma selle jutuvestmise edastamisele. Ehkki peamiselt valguse ja nähtamatu kultuuri fotoreis, on kataloogi tekstiosa töödeldud visuaalse loo tasakaalustamiseks.
Finnish (FI)
suomi, suomen kieli
Typografinen Kirja
Vuoden 2016 tuhoisan maanjäristyksen jälkeen Italian Umbrian alue vaati kommunikaationsa uudelleen järjestämistä. Tämä luettelo on matka, joka näyttää alueen tuntemattomien alueiden kulttuuririkkauksia. Jokainen osiosivusivu on suunniteltu keskittymään tarinankerronnan kommunikointiin. Vaikka lähinnä valokuvamatka kevyestä ja näkymättömästä kulttuurista, luettelon tekstiosaa on käsitelty visuaalisen tarinan tasapainottamiseksi.
French (FR)
français, langue française
Le Livre Typographique
Après le tremblement de terre dévastateur de 2016, la région de l'Ombrie en Italie a exigé un repositionnement de ses communications. Ce catalogue est ce parcours présentant les richesses culturelles de zones inconnues du territoire. Chacune des pages d'index de section a été conçue en mettant l'accent sur la communication de cette narration. Bien que principalement un voyage photographique de lumière et de culture invisible, la partie textuelle du catalogue a été traitée pour équilibrer l'histoire visuelle.
Galician (GL)
galego
O Libro Tipográfico
Despois do devastador terremoto de 2016, a Rexión de Umbria de Italia requiriu unha reposición das súas comunicacións. Este catálogo é esa xornada que mostra a riqueza cultural de zonas descoñecidas do territorio. Cada unha das páxinas do índice de sección foi deseñada centrándose na comunicación desta historia. Aínda que principalmente unha viaxe fotográfica de cultura lixeira e non vista, tratouse a parte textual do catálogo para equilibrar a historia visual.
Georgian (KA)
ქართული
ტიპოგრაფიული წიგნი
2016 წლის დამანგრეველი მიწისძვრის შემდეგ, იტალიის უმბრიის რეგიონში მოითხოვდა მისი კომუნიკაციების განაწილებას. ეს კატალოგი არის მოგზაურობა, რომელშიც ნაჩვენებია ტერიტორიის უცნობი ტერიტორიების კულტურული სიმდიდრე. თითოეული განყოფილების ინდექსის გვერდი დაპროექტდა, რომელიც ფოკუსირებულია ამ სიუჟეტების კომუნიკაციაზე. მიუხედავად იმისა, რომ ძირითადად ფოტოგრაფიული მოგზაურობაა მსუბუქი და უჩვეულო კულტურა, კატალოგის ტექსტური ნაწილი განიხილებოდა ვიზუალური სიუჟეტის გასათანაბრებლად.
German (DE)
Deutsch
Typografisches Buch
Nach dem verheerenden Erdbeben von 2016 musste die italienische Region Umbrien ihre Kommunikation neu positionieren. Dieser Katalog ist diese Reise, die den kulturellen Reichtum unbekannter Gebiete des Territoriums zeigt. Jede der Abschnittsindexseiten wurde so gestaltet, dass sie sich auf die Kommunikation dieses Geschichtenerzählens konzentriert. Obwohl es sich hauptsächlich um eine fotografische Reise des Lichts und der unsichtbaren Kultur handelt, wurde der Textteil des Katalogs behandelt, um die visuelle Geschichte auszugleichen.
Greek (EL)
ελληνικά
Το Τυπογραφικό Βιβλίο
Μετά τον καταστροφικό σεισμό του 2016, η Περιφέρεια της Ούμπρια της Ιταλίας ζήτησε την επανατοποθέτηση των επικοινωνιών της. Αυτός ο κατάλογος είναι αυτό το ταξίδι που εμφανίζει τον πολιτιστικό πλούτο άγνωστων περιοχών της περιοχής. Κάθε μία από τις σελίδες ευρετηρίου ενοτήτων σχεδιάστηκε εστιάζοντας στην επικοινωνία αυτής της αφήγησης. Παρόλο που είναι κυρίως ένα φωτογραφικό ταξίδι ελαφριάς και αόρατης κουλτούρας, το κείμενο του καταλόγου έχει αντιμετωπιστεί για να εξισορροπήσει την οπτική ιστορία.
Gujarati (GU)
ગુજરાતી
ટાઇપોગ્રાફિક બુક
2016 ના વિનાશક ભૂકંપ પછી, ઇટાલીના ઉંબ્રિયા પ્રદેશને તેના સંદેશાવ્યવહારને ફરીથી સ્થગિત કરવાની જરૂર હતી. આ સૂચિ એ પ્રદેશના અજાણ્યા વિસ્તારોની સાંસ્કૃતિક સંપત્તિ દર્શાવતી પ્રવાસ છે. વિભાગના દરેક અનુક્રમણિકા પાનાની વાર્તા કહેવાની વાતચીત પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવા માટે ડિઝાઇન કરવામાં આવ્યું હતું. તેમ છતાં મુખ્યત્વે પ્રકાશ અને અદ્રશ્ય સંસ્કૃતિની ફોટોગ્રાફીની મુસાફરી, કેટલોગના પાઠય ભાગની દ્રષ્ટિની વાર્તામાં સંતુલન રાખવા માટે સારવાર આપવામાં આવી છે.
Haitian (HT)
Kreyòl ayisyen
Tipografik Liv
Apre tranbleman tè a devaste nan 2016, rejyon an enbrya nan peyi Itali mande pou yon ankò nan kominikasyon li yo. Katalòg sa a se vwayaj sa a ki montre richès kiltirèl nan zòn enkoni nan teritwa a. Chak nan paj endèks yo seksyon te fèt konsantre sou kominike ki rakonte istwa. Malgre ke sitou yon vwayaj fotografi nan limyè ak invizibl kilti, te yon pati nan textuelle nan katalòg la te trete balans istwa a vizyèl.
Hausa (HA)
Hausa, هَوُسَ
Littafin Typographic
Bayan mummunar girgizar kasa ta 2016, Yankin Umbria na Italiya ya buƙaci a sake yin hanyar sadarwa. Wannan kundin adireshin shine tafiya mai nuna dumbin al'adun yankunan da ba'a san su ba. Kowane ɗayan sashin sigogin sashe an tsara shi don mai da hankali akan sadarwa na bayar da labarun. Kodayake yawanci tafiyar hoto ne na haske da al'adun da ba'a gani ba, an kula da sashen rubutun kundin don daidaita labarin gani.
Hebrew (HE)
עברית
ספר טיפוגרפי
לאחר רעידת האדמה ההרסנית של 2016, אזור אומבריה באיטליה דרש מיקום מחדש של התקשורת שלו. קטלוג זה הוא המסע המציג את העושר התרבותי של אזורים לא ידועים בשטח. כל אחד מדפי האינדקס של החלקים תוכנן תוך התמקדות בתקשורת המספרים ההם. למרות שבעיקר מסע צילום של אור ותרבות בלתי נראית, החלק הטקסטואלי של הקטלוג טופל כדי לאזן את הסיפור הויזואלי.
Hindi (HI)
हिन्दी, हिंदी
टाइपोग्राफिक पुस्तक
2016 के विनाशकारी भूकंप के बाद, इटली के उम्ब्रिया क्षेत्र को अपने संचारों की पुनरावृत्ति की आवश्यकता थी। यह सूची उस क्षेत्र के अज्ञात क्षेत्रों के सांस्कृतिक धन को प्रदर्शित करने वाली यात्रा है। प्रत्येक अनुभाग अनुक्रमणिका पृष्ठ को उस कहानी को संप्रेषित करने पर केंद्रित किया गया था। हालांकि मुख्य रूप से प्रकाश और अनदेखी संस्कृति की एक फोटोग्राफी यात्रा, दृश्य कहानी को संतुलित करने के लिए कैटलॉग के पाठ भाग का इलाज किया गया है।
Hungarian (HU)
magyar
A Tipográfiai Könyv
A 2016-os pusztító földrengés után az olaszországi Umbria-régió kommunikációját újra kellett állítania. Ez a katalógus az az út, amely a terület ismeretlen területeinek kulturális gazdagságát mutatja be. Az egyes szekciókat tartalmazó oldalak célja a történetmesélés kommunikálása volt. Noha elsősorban a fény és a láthatatlan kultúra fotós útja, a katalógus szöveges részét a vizuális történet kiegyensúlyozása érdekében kezelték.
Indonesian (ID)
Bahasa Indonesia
Buku Tipografi
Setelah gempa bumi dahsyat tahun 2016, Wilayah Umbria Italia memerlukan reposisi komunikasinya. Katalog ini adalah perjalanan yang menampilkan kekayaan budaya dari daerah yang tidak diketahui di wilayah tersebut. Setiap halaman indeks bagian dirancang dengan fokus pada mengkomunikasikan cerita tersebut. Meskipun sebagian besar merupakan perjalanan fotografi dari budaya terang dan tak terlihat, bagian tekstual dari katalog telah diperlakukan untuk menyeimbangkan cerita visual.
Irish (GA)
Gaeilge
Cló É Leabhar Clóghrafaíochta
Tar éis crith talún tubaisteach 2016, d’éiligh Réigiún Umbria na hIodáile a cuid cumarsáide a athshuíomh. Is í an chatalóg seo an turas sin a thaispeánann saibhreas cultúrtha ceantair anaithnid den chríoch. Dearadh gach ceann de na leathanaigh innéacs rannáin ag díriú ar an scéalaíocht sin a chur in iúl. Cé gur turas grianghrafadóireachta é de chultúr éadrom agus nach bhfacthas riamh, caitheadh leis an gcuid téacsúil den chatalóg chun an scéal amhairc a chothromú.
Igbo (IG)
Asụsụ Igbo
Akwụkwọ Mbipụta Mkpụrụ Akwụkwọ
Mgbe ala ọma jijiji ahụ mechara nke 2016, Umbria Region nke Italy chọrọ ka edozigharịrị nkwukọrịta ya. Ndepụta Ngwaahịa a bụ njem na-egosiputa ọdịbendị ọdịbendị nke mpaghara a na-amaghị. Edebere ibe akwụkwọ ngalaba nke ọ bụla na-elekwasị anya na ịkọwa akụkọ ahụ. Ọ bụ ezie na ọkachasị njem foto nke ìhè na ọdịnala a na-adịghị ahụ anya, ejirila akụkụ ederede nke katalọgụ ahụ wee mee ka akụkọ akụkọ ahụ gharazie.
Icelandic (IS)
Íslenska
Prentmynd
Eftir hrikalegan jarðskjálfta 2016, þurfti Umbria-svæðið á Ítalíu að endurskipuleggja samskipti sín. Þessi vörulisti er sú ferð sem sýnir menningarlegan auðþekkt svæði á yfirráðasvæði. Hver af vísitölusíðum hlutans var hönnuð með áherslu á að miðla frásögunni. Þrátt fyrir aðallega ljósmyndaferð ljóss og óséðrar menningar hefur texti hluti vörulistans verið meðhöndlaður til að halda jafnvægi á sjónarsöguna.
Italian (IT)
italiano
Il Libro Tipografico
Dopo il devastante terremoto del 2016, la Regione Umbria ha richiesto un riposizionamento delle proprie comunicazioni. Questo catalogo è quel viaggio che mostra le ricchezze culturali di zone sconosciute del territorio. Ciascuna delle pagine dell'indice della sezione è stata progettata concentrandosi sulla comunicazione di tale narrazione. Sebbene principalmente un viaggio fotografico di luce e cultura invisibile, la parte testuale del catalogo è stata trattata per bilanciare la storia visiva.
Japanese (JA)
日本語 (にほんご)
活字書
2016年の壊滅的な地震の後、イタリアのウンブリア州では通信の位置を変更する必要がありました。このカタログは、領域の未知の領域の文化的な富を表示するその旅です。各セクションインデックスページは、そのストーリーテリングの伝達に焦点を合わせて設計されました。主に光と目に見えない文化の写真の旅ですが、カタログのテキスト部分は視覚的な物語のバランスをとるために扱われました。
Javanese (JV)
basa Jawa
Buku Typographic
Sawise gempa bumi sing ngancurake taun 2016, Wilayah Umbria ing Itali mbutuhake republik komunikasi kasebut. Katalog iki yaiku perjalanan sing nampilake kasugihan budaya saka wilayah sing ora dingerteni. Saben kaca bagean indeks dirancang kanggo fokus ing komunikasi sing crito. Sanajan utamane perjalanan fotografi cahya lan budaya ghaib, bagean teks katalog kasebut dianggep kanggo ngimbangi crita visual.
Kannada (KN)
ಕನ್ನಡ
ಮುದ್ರಣಕಲೆ ಪುಸ್ತಕವು
2016 ರ ವಿನಾಶಕಾರಿ ಭೂಕಂಪದ ನಂತರ, ಇಟಲಿಯ ಉಂಬ್ರಿಯಾ ಪ್ರದೇಶಕ್ಕೆ ಅದರ ಸಂವಹನಗಳ ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ ಅಗತ್ಯವಾಗಿತ್ತು. ಈ ಕ್ಯಾಟಲಾಗ್ ಎಂದರೆ ಪ್ರದೇಶದ ಅಪರಿಚಿತ ಪ್ರದೇಶಗಳ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಸಂಪತ್ತನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುವ ಪ್ರಯಾಣ. ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವಿಭಾಗದ ಸೂಚ್ಯಂಕ ಪುಟಗಳನ್ನು ಆ ಕಥೆ ಹೇಳುವಿಕೆಯನ್ನು ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಿ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಬೆಳಕು ಮತ್ತು ಕಾಣದ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ography ಾಯಾಗ್ರಹಣ ಪ್ರಯಾಣವಾಗಿದ್ದರೂ, ದೃಶ್ಯ ಕಥೆಯನ್ನು ಸಮತೋಲನಗೊಳಿಸಲು ಕ್ಯಾಟಲಾಗ್‌ನ ಪಠ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ.
Kazakh (KK)
қазақ тілі
Типографиялық Кітап
2016 жылғы жойқын жер сілкінісінен кейін Италияның Умбрия аймағы өз коммуникацияларын қайта орналастыруды талап етті. Бұл каталог - бұл аумақтың белгісіз аймақтарының мәдени байлығын көрсететін саяхат. Бөлімнің индекс беттерінің әрқайсысы осы оқиғаны баяндауға бағытталған. Негізінен жарық пен көрінбейтін мәдениеттің саяхаты болғанымен, каталогтың мәтіндік бөлігі көрнекі оқиғаны теңестіру үшін өңделген.
Khmer (KM)
ខ្មែរ, ខេមរភាសា, ភាសាខ្មែរ
សៀវភៅ
បន្ទាប់ពីការរញ្ជួយដីដ៏សាហាវនៅឆ្នាំ ២០១៦ តំបន់អ៊ូមបៀនៃប្រទេសអ៊ីតាលីតម្រូវឱ្យមានការផ្លាស់ប្តូរទីតាំងនៃការទំនាក់ទំនងរបស់ខ្លួន។ កាតាឡុកនេះគឺជាដំណើរដែលបង្ហាញពីវប្បធម៌វប្បធម៌នៃតំបន់ដែលមិនស្គាល់នៃទឹកដី។ ទំព័រលិបិក្រមនៃផ្នែកនីមួយៗត្រូវបានរៀបចំឡើងដោយផ្តោតលើការប្រាស្រ័យទាក់ទងរឿងរ៉ាវនោះ។ ទោះបីជាការធ្វើដំណើរជារូបថតនៃវប្បធម៌ពន្លឺនិងមើលមិនឃើញក៏ដោយផ្នែកអត្ថបទនៃកាតាឡុកត្រូវបានគេចាត់ទុកជាសមតុល្យនៃចក្ខុដែលមើលឃើញ។
Kinyarwanda (RW)
Ikinyarwanda
Igitabo Cyandika
Nyuma y’umutingito ukaze wo mu 2016, Akarere ka Umbria mu Butaliyani kasabye ko itumanaho ryayo risubirwamo. Uru rutonde ni urugendo rugaragaza ubutunzi bwumuco bwibice bitazwi byubutaka. Buri paji yerekana ibice byateguwe yibanda ku kumenyekanisha iyo nkuru. Nubwo ahanini urugendo rwo gufotora rwumucyo numuco utagaragara, igice cyigitabo cya kataloge cyafashwe kugirango gihuze inkuru igaragara.
Kyrgyz (KY)
Кыргызча, Кыргыз тили
Типографиялык Китеп
2016-жылдагы кыйратуучу жер титирөөдөн кийин, Италиянын Умбрия аймагы байланышты кайрадан калыбына келтирүүнү талап кылган. Бул каталог - аймактын белгисиз аймактарынын маданий байлыктарын чагылдырган саякат. Бөлүмдүн индекстеринин ар бир бети ошол окуяны баяндоого багытталган. Көбүнчө жарык жана көрүнбөгөн маданияттын фотосессиясы болгонуна карабастан, каталогдун тексттик бөлүгү визуалдык окуяны балансташтыруу үчүн иштелип чыккан.
Korean (KO)
한국어 (韓國語), 조선어 (朝鮮語)
인쇄용 책
2016 년의 엄청난 지진 이후 이탈리아의 움 브리아 지역은 통신 위치를 변경해야했습니다. 이 카탈로그는 영토의 알려지지 않은 지역의 문화적 풍요를 보여주는 여행입니다. 각 섹션 색인 페이지는 해당 스토리 텔링을 전달하는 데 중점을두고 설계되었습니다. 주로 빛과 보이지 않는 문화의 사진 여행이지만 카탈로그의 텍스트 부분은 시각적 스토리의 균형을 맞추기 위해 처리되었습니다.
Kurdish (KU)
Kurdî, كوردی‎
Pirtûka Tîpografîk
Piştî erdheja wêranker a 2016an, herêma Regiontalya Umbria hewce bû ku ji nû ve ragihana ragihandinê. Ev katalîzasyon ew rêwîtiyek e ku dewlemendiyên çandî yên deverên nenas ên axê nîşan dide. Di her rûpelê rûpelên indexê de li ser danûstendina wê çîroknûs hate sêwirandin. Her çend bi gelemperî rêwîtiyek fotografî ya çandê ronahî û nedîtî ye, beşa nivîsarê ya katalonê ji bo balansekirina çîroka dîtbar tê derman kirin.
Latin (LA)
latine, lingua latina
Liber
Devastans post terrae motus est MMXVI, in Umbria Regio ex Italia sua repositione paretur requiritur in communicationum socialium regione. Hic est catalogus iter culturae opes imaginatio demonstrans appetibile ex ignotis locis territorii. Quilibet ad indicem sectionem focusing in communicando paginis lata esset ut gravida feugiat condimentum. Licet maxime in tempore visum, et lux ex cultura consequat itinere, in partem catalogo est condita fabula visual tractata paria facere.
Luxembourgish (LB)
Lëtzebuergesch
Typografescht Buch
Nom zerstéierenden Äerdbiewen vun 2016, huet d'Ëmbrien Regioun vun Italien eng Reposition vu senge Kommunikatiounen erfuerdert. Dëse Katalog ass dës Rees déi kulturell Räicher vun onbekannte Gebidder vum Territoire affichéiert. Jiddereng vun den Sektiounsindeks Säite gouf entwéckelt fir datt dës Geschichtgeschicht kommunizéiert gëtt. Och wann haaptsächlech eng Fotografie Rees vu Liicht an onsiichtbar Kultur ass, gouf den textuellen Deel vum Katalog behandelt fir déi visuell Geschicht ze balanséieren.
Lao (LO)
ພາສາລາວ
Typography Book
ຫລັງຈາກແຜ່ນດິນໄຫວຮຸນແຮງຂອງປີ 2016, ເຂດ Umbria ຂອງອີຕາລີໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການຈັດສັນການສື່ສານຄືນ ໃໝ່. ລາຍການນີ້ແມ່ນການເດີນທາງທີ່ສະແດງຄວາມອຸດົມສົມບູນທາງດ້ານວັດທະນະ ທຳ ຂອງເຂດທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກຂອງອານາເຂດ. ແຕ່ລະ ໜ້າ ດັດສະນີຂອງພາກສ່ວນໄດ້ຖືກອອກແບບເພື່ອສຸມໃສ່ການສື່ສານເລື່ອງເລົ່າເລື່ອງນັ້ນ. ເຖິງແມ່ນວ່າຕົ້ນຕໍແມ່ນການເດີນທາງຂອງການຖ່າຍຮູບຂອງວັດທະນະ ທຳ ທີ່ມີແສງສະຫວ່າງແລະເບິ່ງບໍ່ເຫັນ, ສ່ວນຕົວ ໜັງ ສືໄດ້ຖືກປະຕິບັດເພື່ອໃຫ້ສົມດຸນກັບເລື່ອງສາຍຕາ.
Lithuanian (LT)
lietuvių kalba
Tipografinė Knyga
Po niokojančio 2016 m. Žemės drebėjimo Italijos Umbrijos regionui reikėjo pakeisti savo komunikacijas. Šis katalogas yra ta kelionė, parodant nežinomų teritorijos sričių kultūrinius turtus. Kiekvienas skyrių rodyklės puslapis buvo skirtas sutelkti dėmesį į tą pasakojimą. Nors daugiausia fotografuota šviesios ir nematytos kultūros kelionė, tekstinė katalogo dalis buvo apdorota siekiant subalansuoti vaizdinę istoriją.
Latvian (LV)
latviešu valoda
Tipogrāfiska Grāmata
Pēc postošās 2016. gada zemestrīces Itālijas Umbrijas reģionā bija nepieciešams mainīt savus sakarus. Šis katalogs ir tas ceļojums, kurā tiek demonstrētas nezināmu teritorijas teritoriju kultūras bagātības. Katra sadaļas rādītāja lapa tika izstrādāta, koncentrējoties uz šī stāsta stāstīšanu. Lai arī galvenokārt gaismas un neredzētas kultūras fotogrāfisks ceļojums, kataloga tekstuālā daļa ir apstrādāta, lai līdzsvarotu vizuālo stāstu.
Macedonian (MK)
македонски јазик
Типографска Книга
По катастрофалниот земјотрес во 2016 година, регионот Умбрија во Италија бараше репозиционирање на своите комуникации. Овој каталог е патување со културно богатство на непознати области на територијата. Секоја од страниците со индекс на дел беше дизајнирана да се фокусира на комуникација на раскажувањето. Иако, главно, патување со фотографии од светлина и невидена култура, текстуалниот дел од каталогот е третиран да ја балансира визуелната приказна.
Malagasy (MG)
fiteny malagasy
Karazana Typographic Ny Boky Typographic
Taorian'ny horohorontany nahatsiravina tamin'ny taona 2016, nitaky ny hamerenana indray ny serasera ny Faritra Umbria any Italia. Ity katalaogy ity dia ny fitsangatsanganana mampiseho ny harena ara-kolontsain'ireo faritra tsy fantatra. Ny takelaka fanondroana fizarana tsirairay dia narafitra nifantohany tamin'ny fampitana ireo fitantarana tantara. Na dia matetika ny dian'ny sary momba ny hazavana sy ny kolontsaina tsy hita maso, ny ampahany ara-nofo ao amin'ny katalaogy dia nokarakaraina mba handanjalanja ny tantara ara-pahitana.
Malay (MS)
bahasa Melayu, بهاس ملايو‎
Buku Tipografi
Selepas gempa bumi yang dahsyat pada tahun 2016, Wilayah Umbria di Itali memerlukan penempatan semula komunikasi. Katalog ini adalah perjalanan yang memaparkan kekayaan budaya dari kawasan yang tidak diketahui di wilayah ini. Setiap halaman indeks bahagian dirancang dengan fokus untuk menyampaikan penceritaan itu. Walaupun sebahagian besarnya perjalanan fotografi budaya ringan dan tidak kelihatan, bahagian teks dari katalog telah diperlakukan untuk menyeimbangkan kisah visual.
Malayalam (ML)
മലയാളം
ടൈപ്പോഗ്രാഫിക് പുസ്തകം
2016 ലെ വിനാശകരമായ ഭൂകമ്പത്തിനുശേഷം, ഇറ്റലിയിലെ അംബ്രിയ പ്രദേശത്തിന് അതിന്റെ ആശയവിനിമയത്തിന്റെ സ്ഥാനം മാറ്റേണ്ടതുണ്ട്. പ്രദേശത്തെ അജ്ഞാത പ്രദേശങ്ങളുടെ സാംസ്കാരിക സമ്പത്ത് പ്രദർശിപ്പിക്കുന്ന യാത്രയാണ് ഈ കാറ്റലോഗ്. ഓരോ വിഭാഗ സൂചിക പേജുകളും രൂപകൽപ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത് ആ കഥപറച്ചിൽ ആശയവിനിമയം കേന്ദ്രീകരിച്ചാണ്. പ്രധാനമായും പ്രകാശത്തിന്റെയും അദൃശ്യ സംസ്കാരത്തിന്റെയും ഒരു ഫോട്ടോഗ്രാഫി യാത്രയാണെങ്കിലും, കാറ്റലോഗിന്റെ പാഠഭാഗം വിഷ്വൽ സ്റ്റോറി സന്തുലിതമാക്കുന്നതിന് പരിഗണിച്ചിരിക്കുന്നു.
Maltese (MT)
Malti
Ktieb Tipografiku
Wara t-terremot devastanti tal-2016, ir-Reġjun tal-Umbria tal-Italja kien jeħtieġ posizzjoni mill-ġdid tal-komunikazzjonijiet tagħha. Dan il-katalgu huwa dak il-vjaġġ li juri l-għana kulturali ta ’żoni mhux magħrufa tat-territorju. Kull waħda mill-paġni tal-indiċi tat-taqsima kienet iddisinjata biex tiffoka fuq il-komunikazzjoni ta 'dak l-istorja. Għalkemm prinċipalment vjaġġ ta 'fotografija ta' kultura ħafifa u mhux tidher, il-parti testwali tal-katalgu ġiet ittrattata biex tibbilanċja l-istorja viżwali.
Māori (MI)
te reo Māori
Te Pukapuka Panui
Whai muri i te raupatu o te tau 2016, ko te Umbria Rohe o Itari te tono mo ana korero. Tenei rārangi korero ko te haerenga e whakaatu ana i nga taonga ahurea o nga rohe kaore e mohiotia ana o te rohe. Ko ia wharangi whaarangi waahanga kua hoahoatia ki te whakawhitiwhiti korero i taua korero korero. Ahakoa ko te nuinga o te haerenga whakaahua mo te maama me te ahurea kaore e kitea, ko te waahanga kuputuhi o te putumutu i whakaarotia kia taurite ai te korero.
Marathi (MR)
मराठी
टायपोग्राफिक पुस्तक
२०१ 2016 च्या विनाशकारी भूकंपानंतर, इटलीच्या उंब्रिया प्रदेशाला त्याच्या संप्रेषणांची पुनर्स्थापना आवश्यक होती. हे कॅटलॉग प्रदेशातील अज्ञात भागात सांस्कृतिक संपत्ती दर्शविणारी यात्रा आहे. प्रत्येक विभाग अनुक्रमणिका पृष्ठे त्या कथेच्या संप्रेषणावर लक्ष केंद्रित करुन डिझाइन केले होते. जरी प्रकाश आणि न पाहिलेला संस्कृतीचा छायाचित्रण प्रवास मुख्यत्वे आहे, तरीही कॅटलॉगचा मजकूर भाग दृश्यात्मक कथेचा संतुलन साधण्यासाठी केला गेला आहे.
Mongolian (MN)
монгол
Хэвлэлийн Ном
2016 оны аймшигт газар хөдлөлтийн дараа Италийн Умбрия муж харилцаа холбоогоо өөрчлөх шаардлагатай болсон. Энэхүү каталог нь тухайн нутаг дэвсгэрийн үл мэдэгдэх газруудын соёлын баялгийг харуулсан аялал юм. Хэсгийн индекс хуудаснууд бүрийг тэрхүү үлгэрийг ярихад чиглэсэн болно. Хэдийгээр гэрэл гэгээтэй, үл үзэгдэх соёлын аялал жуулчлалын чиглэлээр үйл ажиллагаа явуулдаг боловч каталогын текстэн хэсгийг харааны түүхийг тэнцвэржүүлэх үүднээс боловсруулсан болно.
Nepali (NE)
नेपाली
Typographic पुस्तक
२०१ 2016 को विनाशकारी भूकम्प पछि, इटालीको उम्ब्रिया क्षेत्रलाई यसको सञ्चार फिर्ता चाहिएको थियो। यस सूची भनेको क्षेत्रको अज्ञात क्षेत्रहरूको सांस्कृतिक सम्पत्ती प्रदर्शन गर्ने यात्रा हो। प्रत्येक सेक्सन अनुक्रमणिका पृष्ठहरू कहानी कथन संचार गर्नेमा केन्द्रित थियो। यद्यपि प्रकाश र अदृष्य संस्कृतिको मुख्यतया फोटोग्राफी यात्रा, कैटलगको पाठ्य भाग दृश्य कथामा सन्तुलन राख्न उपचार गरिएको छ।
Norwegian (NO)
Norsk
Typografisk Bok
Etter det ødeleggende jordskjelvet i 2016, krevde Umbria-regionen i Italia en omplassering av kommunikasjonen. Denne katalogen er den reisen som viser kulturell rikdom i ukjente områder av territoriet. Hver av seksjonens indekssider ble designet med fokus på å formidle den historiefortellingen. Selv om det hovedsakelig er en fotograferingsreise med lys og usett kultur, er den tekstlige delen av katalogen blitt behandlet for å balansere den visuelle historien.
Oriya (OR)
ଓଡ଼ିଆ
ଟାଇପୋଗ୍ରାଫିକ୍ ବୁକ୍
2016 ର ଭୟଙ୍କର ଭୂକମ୍ପ ପରେ, ଇଟାଲୀର ଉମ୍ବ୍ରିଆ ଅଞ୍ଚଳ ଏହାର ଯୋଗାଯୋଗର ପୁନ osition ସ୍ଥାପନା ଆବଶ୍ୟକ କଲା | ଏହି ତାଲିକା ହେଉଛି ସେହି ଅଞ୍ଚଳର ଅଜ୍ଞାତ ଅଞ୍ଚଳର ସାଂସ୍କୃତିକ ଧନ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରୁଥିବା ଯାତ୍ରା | ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିଭାଗ ସୂଚକାଙ୍କ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ସେହି କାହାଣୀକୁ ଯୋଗାଯୋଗ ଉପରେ ଧ୍ୟାନ ଦେଇ ଡିଜାଇନ୍ କରାଯାଇଥିଲା | ଯଦିଓ ମୁଖ୍ୟତ light ଆଲୋକ ଏବଂ ଅଦୃଶ୍ୟ ସଂସ୍କୃତିର ଫଟୋଗ୍ରାଫି ଯାତ୍ରା, ଭିଜୁଆଲ୍ କାହାଣୀକୁ ସନ୍ତୁଳିତ କରିବା ପାଇଁ କାଟାଲଗ୍ ର ପାଠ୍ୟ ଅଂଶକୁ ଚିକିତ୍ସା କରାଯାଇଛି |
Punjabi (PA)
ਪੰਜਾਬੀ, پنجابی‎
ਟਾਈਪੋਗ੍ਰਾਫਿਕ ਕਿਤਾਬ
ਸਾਲ 2016 ਦੇ ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰੀ ਭੁਚਾਲ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਟਲੀ ਦੇ ਅੰਬਰਿਆ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਸੰਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਤੋਂ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ। ਇਹ ਕੈਟਾਲਾਗ ਉਹ ਖੇਤਰ ਹੈ ਜੋ ਇਸ ਖੇਤਰ ਦੇ ਅਣਜਾਣ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਅਮੀਰਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ. ਹਰੇਕ ਭਾਗ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ ਪੇਜ ਉਸ ਕਹਾਣੀ-ਕਥਾ ਨੂੰ ਸੰਚਾਰਿਤ ਕਰਨ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦ੍ਰਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਹਾਲਾਂਕਿ ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ ਅਤੇ ਅਣਦੇਖੀ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੀ ਫੋਟੋਗ੍ਰਾਫੀ ਦੀ ਯਾਤਰਾ, ਕੈਟਾਲਾਗ ਦੇ ਪਾਠ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਨੂੰ ਸੰਤੁਲਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.
Persian (FA)
فارسی
کتاب چاپی
پس از زلزله ویرانگر سال 2016 ، منطقه Umbria ایتالیا نیاز به بازگرداندن ارتباطات خود داشت. این کاتالوگ سفری است که ثروت های فرهنگی مناطق ناشناخته قلمرو را به نمایش می گذارد. هر یک از صفحات فهرست بخش با محوریت برقراری ارتباط در آن داستان گویی طراحی شده است. اگرچه عمدتاً یک سفر عکاسی با فرهنگ سبک و غیب است ، اما بخش متنی کاتالوگ برای تعادل داستان تصویری مورد استفاده قرار گرفته است.
Polish (PL)
język polski, polszczyzna
Książka Typograficzna
Po niszczycielskim trzęsieniu ziemi w 2016 r. Region Umbria we Włoszech wymagał zmiany położenia komunikacji. Ten katalog to podróż ukazująca bogactwa kulturowe nieznanych obszarów terytorium. Każda ze stron indeksu sekcji została zaprojektowana z myślą o przekazaniu tej historii. Chociaż jest to głównie fotograficzna podróż światła i niewidzialnej kultury, tekstowa część katalogu została potraktowana tak, aby zrównoważyć wizualną historię.
Pashto (PS)
پښتو
ټاپوګرافیک کتاب
د of 2016 2016 of م کال له ویجاړونکې زلزلې وروسته ، د ایټالیا د امبريا سیمه د خپلو مخابراتو ځای پرځای کولو ته اړتیا لري. دا کتلاګ هغه دی چې د سیمې د نامعلومو ساحو کلتوري شتمني څرګندوي. د برخې شاخصونو پا ofو هر یو د دې کیسې ویلو باندې خبرو اترو تمرکز کړی و. که څه هم په عمده توګه د ر lightا او نه لیدل شوي کلتور د فوتوګرافي سفر ، د کتالتو متني برخې د لید کیسه کې توازن ساتلو لپاره درملنه شوې.
Portuguese (PT)
português
O Livro Tipográfico
Após o devastador terremoto de 2016, a região da Umbria, na Itália, exigiu uma reposição de suas comunicações. Este catálogo é aquela viagem que mostra as riquezas culturais de áreas desconhecidas do território. Cada uma das páginas do índice da seção foi projetada com foco na comunicação dessa narrativa. Embora seja principalmente uma jornada fotográfica de cultura leve e invisível, a parte textual do catálogo foi tratada para equilibrar a história visual.
Romanian (RO)
limba română
Cartea Tipografică
După cutremurul devastator din 2016, Regiunea Umbria din Italia a necesitat o repoziție a comunicărilor sale. Acest catalog este acea călătorie care prezintă bogățiile culturale ale zonelor necunoscute ale teritoriului. Fiecare dintre paginile indexului secțiunii a fost proiectată concentrându-se pe comunicarea acelei povestiri. Deși în principal o călătorie de fotografie a culturii ușoare și nevăzute, partea textuală a catalogului a fost tratată pentru a echilibra povestea vizuală.
Russian (RU)
русский язык
Типографская Книга
После разрушительного землетрясения 2016 года регион Умбрия в Италии потребовал перестановки коммуникаций. Этот каталог - это путешествие, демонстрирующее культурные богатства неизведанных областей территории. Каждая из страниц указателя разделов была разработана с упором на передачу этого повествования. Хотя это в основном фотографическое путешествие света и невидимой культуры, текстовая часть каталога была обработана, чтобы сбалансировать визуальную историю.
Sindhi (SD)
सिन्धी, سنڌي، سندھی‎
ٽيپوگرافڪ ڪتاب
2016 جي تباهي واري زلزلي کان پوءِ ، اٽلي جي امبريا علائقي پنهنجي مواصلات جي بحالي جي ضرورت محسوس ڪئي. هي فهرست هي سفر آهي جنهن علائقي جي نامعلوم علائقن جي ثقافتي مال کي ظاهر ڪرڻ. سيڪشن انڊيڪس صفحن مان هر هڪ ٺاهيل هئي ته اها ڪهاڻي ٻڌائي وڃي. جيتوڻيڪ بنيادي طور تي روشني ۽ اڻ ڏٺي ثقافت جي فوٽوگرافي جو سفر ، فهرستن جي متن واري حصي جو علاج بصري ڪهاڻي کي متوازن ڪرڻ لاءِ ڪيو ويو آهي.
Samoan (SM)
gagana fa'a Samoa
Typographic Tusi
Ina ua maeʻa le mafuie tele o le 2016, na manaʻomia e le Umbria Region o Italia se toe faʻaleleia o ana fesoʻotaʻiga. O le lisi lenei o le faigamalaga faʻaalia le mauoa aganuʻu o nofoaga e le iloa o le teritori. O laupepa taʻitasi o vaega o loʻo tusia na faʻaautu i le fesoʻotaʻiga o tala. E ui lava e tele lava ata pueina o le malamalama ma le aganuu le vaaia, o le tusitusiga vaega o le lisi na togafitia e faapaleni ai le tala vaʻaia.
Serbian (SR)
српски језик
Типографска Књига
Након разорног земљотреса 2016. године, италијанска регија Умбрија захтијевала је измјену комуникација. Овај каталог је путовање које приказује културно богатство непознатих подручја територије. Свака од индексних страница одељка била је осмишљена с циљем преношења те приче. Иако је углавном фотографско путовање светлости и невидљиве културе, текстуални део каталога третиран је да уравнотежи визуелну причу.
Gaelic (GD)
Gàidhlig
Tha Leabhar Clò-Sgrìobhaidh
Às deidh crith-thalmhainn sgriosail 2016, dh ’fheumadh Roinn Umbria san Eadailt ath-shuidheachadh a chonaltradh. Is e a ’chatalog seo an turas sin a tha a’ taisbeanadh beairteas cultarach sgìrean neo-aithnichte den fhearann. Chaidh gach aon de na duilleagan clàr-amais earrannan a dhealbhadh a ’cuimseachadh air a bhith a’ conaltradh an sgeulachdas sin. Ged is e turas togail dhealbhan de chultar aotrom is neo-fhaicsinneach a th ’ann sa mhòr-chuid, chaidh dèiligeadh ris a’ phàirt theacsail den chatalog gus an sgeulachd lèirsinneach a chothromachadh.
Shona (SN)
chiShona
Typographic Bhuku
Mushure mekudengenyeka kwenyika kunoparadza kwa 2016, iyo Umbria Dunhu re Italiya yaida kuti runyorwa rwekutaurirane. Iyi katekete ndiyo rwendo rwunoratidza hupfumi hwetsika dzenzvimbo dzisingazivikanwe dzenharaunda. Imwe yega chikamu chemapeji index yakarongedzerwa kutarisa pakutaurisa nyaya iyoyo. Kunyangwe kazhinji rwendo rwekutora mifananidzo rwechiedza uye chisingaonekwe tsika, iwo mavara echikamu akanyorwa akarapwa kuyera nyaya inoonekwa.
Sinhala (SI)
සිංහල
යතුරු ලියන පොත
2016 ව්‍යසනකාරී භූමිකම්පාවෙන් පසු ඉතාලියේ උම්බ්‍රියා කලාපයට එහි සන්නිවේදනයන් නැවත ස්ථානගත කිරීම අවශ්‍ය විය. මෙම නාමාවලිය නම් භූමියේ නොදන්නා ප්‍රදේශවල සංස්කෘතික ධනය විදහා දක්වන ගමනකි. එක් එක් අංශ දර්ශක පිටු නිර්මාණය කර ඇත්තේ එම කතන්දර සන්නිවේදනය කෙරෙහි අවධානය යොමු කරමිනි. ප්‍රධාන වශයෙන් ආලෝකයේ සහ නොපෙනෙන සංස්කෘතියේ ඡායාරූප ගමනක් වුවද, දෘශ්‍ය කතාව සමතුලිත කිරීම සඳහා නාමාවලියෙහි පෙළ කොටස සලකනු ලැබේ.
Slovak (SK)
slovenčina, slovenský jazyk
Typografická Kniha
Po ničivom zemetrasení v roku 2016 si región Umbria v Taliansku vyžadoval presun svojich oznámení. Tento katalóg predstavuje cestu, ktorá zobrazuje kultúrne bohatstvo neznámych oblastí územia. Každá z indexových sekcií sekcií bola navrhnutá tak, aby sa zamerala na komunikáciu tohto rozprávania. Aj keď ide hlavne o fotografickú cestu svetla a neviditeľnej kultúry, textová časť katalógu bola upravená tak, aby vyrovnávala vizuálny príbeh.
Slovene (SL)
slovenski jezik, slovenščina
Tipografska Knjiga
Po uničujočem potresu leta 2016 je italijanska regija Umbrija zahtevala spremembo svojih sporočil. Ta katalog je potovanje, ki prikazuje kulturno bogastvo neznanih območij ozemlja. Vsaka od indeksnih strani razdelkov je bila zasnovana tako, da se osredotoča na sporočanje tega pripovedka. Čeprav gre predvsem za fotografsko potovanje lahke in nevidne kulture, je bil besedilni del kataloga obravnavan tako, da uravnoteži vizualno zgodbo.
Somali (SO)
Soomaaliga, af Soomaali
Buugga Nooca Loo Yaqaan 'typographic Book'
Ka dib dhulgariirkii aadka u xumaa ee 2016, Gobolka Umbria ee Talyaaniga wuxuu u baahnaa in dib loogu celiyo isgaarsiintiisa. Buug-yarahaan ayaa ah safarka muujinaya hodantinimada dhaqameed ee aagagga aan la aqoon ee dhulka. Mid kasta oo ka mid ah boggaga tusaha bogga waxaa loogu talagalay in diirada la saaro gudbinta sheekadaas. In kasta oo inta badan safarka sawirka ee iftiinka iyo dhaqanka aan muuqan, qaybta qoraalka ee buugga ayaa loola dhaqmay si loo miisaamo sheekada muuqaalka.
Southern Sotho (ST)
Sesotho
Typographic Book
Kamora tšisinyeho ea lefats'e ea 2016 e sithabetsang, Setereke sa Umbria sa Italy se ne se hloka hore ho fetisoe lipuisano tsa sona. Lenane lena ke leeto le bonts'ang maruo a setso sa libaka tse sa tsejoeng tsa sebaka seo. E 'ngoe le e' ngoe ea maqephe a index ea karolo e ne e etselitsoe ho tsepamisa maikutlo ho phetang pale eo. Le ha boholo e le leeto la ho nka lifoto tsa setso se bobebe le se sa bonoeng, karolo e ngotsoeng ea lethathamo la libuka e nkuoe ho leka-lekanya pale ea pono.
Spanish (ES)
español, castellano
El Libro Tipográfico
Después del devastador terremoto de 2016, la región de Umbría de Italia requirió un reposicionamiento de sus comunicaciones. Este catálogo es ese viaje que muestra las riquezas culturales de zonas desconocidas del territorio. Cada una de las páginas de índice de la sección se diseñó enfocándose en comunicar esa narración. Aunque principalmente es un viaje fotográfico de luz y cultura invisible, la parte textual del catálogo ha sido tratada para equilibrar la historia visual.
Sundanese (SU)
Basa Sunda
Buku Tipografi
Saatos gempa bumi anu cilaka taun 2016, Wilayah Umbria Itali diperyogikeun pangiriman komunikasina. Katalog ieu mangrupikeun perjalanan anu nunjukkeun kabeungharan budaya daérah anu teu dipikanyaho di daérah éta. Masing-masing kana bagian indéks halaman dirancang pikeun fokus dina nyebatkeun caritaan éta. Sanajan utamina perjalanan fotografi cahaya sareng budaya ghaib, bagian tekstual tina katalog parantos dirawat pikeun saimbang carita visual.
Swahili (SW)
Kiswahili
Kitabu Cha Typographic
Baada ya tetemeko la ardhi kuu la 2016, Mkoa wa Umbria wa Italia ulihitaji kuorodheshwa kwa mawasiliano yake. Katalogi hii ni safari inayoonyesha utajiri wa kitamaduni wa maeneo haijulikani ya wilaya. Kila moja ya kurasa za faharisi ya sehemu ilibuniwa ikilenga katika kuwasiliana hadithi hiyo. Ijapokuwa safari ya upigaji picha ya tamaduni nyepesi na isiyoonekana, sehemu ya maandishi ya orodha hiyo imeshughulikiwa kusawazisha hadithi ya kuona.
Swedish (SV)
Svenska
Typografisk Bok
Efter den förödande jordbävningen 2016 krävde Umbrien i Italien en omplacering av sina kommunikationer. Denna katalog är den resan som visar kulturella rikedomar i okända områden i territoriet. Var och en av sektionsindexsidorna designades med fokus på att kommunicera berättelsen. Även om främst en fotograferingsresa med ljus och osynlig kultur har den textuella delen av katalogen behandlats för att balansera den visuella historien.
Tamil (TA)
தமிழ்
அச்சுக்கலை புத்தகம்
2016 ஆம் ஆண்டின் பேரழிவு தரும் பூகம்பத்திற்குப் பிறகு, இத்தாலியின் அம்ப்ரியா பிராந்தியத்திற்கு அதன் தகவல்தொடர்புகளை மாற்றியமைக்க வேண்டியிருந்தது. இந்த அட்டவணை, பிராந்தியத்தின் அறியப்படாத பகுதிகளின் கலாச்சார செல்வங்களைக் காண்பிக்கும் பயணம். பிரிவு குறியீட்டு பக்கங்கள் ஒவ்வொன்றும் அந்தக் கதைசொல்லலைத் தொடர்புகொள்வதை மையமாகக் கொண்டு வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன. முக்கியமாக ஒளி மற்றும் காணப்படாத கலாச்சாரத்தின் புகைப்பட பயணம் என்றாலும், காட்சிக் கதையை சமநிலைப்படுத்த அட்டவணையின் உரை பகுதி சிகிச்சை அளிக்கப்பட்டுள்ளது.
Telugu (TE)
తెలుగు
టైపోగ్రాఫిక్ పుస్తకం
2016 లో వినాశకరమైన భూకంపం తరువాత, ఇటలీలోని ఉంబ్రియా ప్రాంతానికి దాని సమాచార మార్పిడి అవసరం. ఈ జాబితా భూభాగం యొక్క తెలియని ప్రాంతాల సాంస్కృతిక సంపదను ప్రదర్శించే ప్రయాణం. ప్రతి విభాగం సూచిక పేజీలు ఆ కథను కమ్యూనికేట్ చేయడంపై దృష్టి సారించాయి. ప్రధానంగా కాంతి మరియు కనిపించని సంస్కృతి యొక్క ఫోటోగ్రఫీ ప్రయాణం అయినప్పటికీ, దృశ్య కథను సమతుల్యం చేయడానికి కేటలాగ్ యొక్క వచన భాగం చికిత్స చేయబడింది.
Tajik (TG)
тоҷикӣ, toğikī, تاجیکی‎
Китоби Типографӣ
Пас аз заминҷунбии харобиовари соли 2016, минтақаи Умбрии Италия талаб кард, ки алоқаҳояш дубора ҷой дода шаванд. Феҳристи мазкур саёҳатест, ки боигариҳои фарҳангии минтақаҳои номаълуми қаламравро нишон медиҳад. Ҳар як саҳифаи индексатсияи боб, ки ба муошират кардани ин ҳикоя нигаронда шудааст, таҳия шудааст. Гарчанде ки аксари сафарҳои аксбардории фарҳанги сабук ва ғайб, қисми матнии каталог ба мувозинати ҳикояи визуалӣ муносибат карда шудааст.
Thai (TH)
ไทย
หนังสือพิมพ์เป็นประเภทของการพิมพ์
หลังจากแผ่นดินไหวรุนแรงในปี 2559 เขตอุมเบรียของอิตาลีจำเป็นต้องเปลี่ยนตำแหน่งการสื่อสาร แคตตาล็อกนี้คือการเดินทางที่แสดงความร่ำรวยทางวัฒนธรรมของพื้นที่ที่ไม่รู้จักในดินแดน แต่ละหน้าดัชนีส่วนได้รับการออกแบบโดยเน้นที่การสื่อสารการเล่าเรื่องนั้น แม้ว่าส่วนใหญ่จะเป็นเส้นทางการถ่ายภาพของแสงและวัฒนธรรมที่มองไม่เห็น แต่ส่วนที่เป็นข้อความของแคตตาล็อกได้รับการปฏิบัติเพื่อสร้างความสมดุลให้กับเรื่องราวของภาพ
Turkmen (TK)
Türkmen, Түркмен
Tipografiki Kitap
2016-njy ýyldaky weýrançylykly ýer titremesinden soň, Italiýanyň Umbria sebiti aragatnaşygynyň gaýtadan dikeldilmegini talap etdi. Bu katalog, sebitiň näbelli ýerleriniň medeni baýlygyny görkezýän syýahatdyr. Bölüm indeks sahypalarynyň her biri şol hekaýalary gürrüň bermäge gönükdirilen. Esasan ýagty we görünmeýän medeniýetiň surata düşüriş syýahatyna garamazdan, katalogyň tekst bölegi wizual hekaýany deňleşdirmek üçin bejerildi.
Tagalog (TL)
Wikang Tagalog, ᜏᜒᜃᜅ᜔ ᜆᜄᜎᜓᜄ᜔
Typographic Book
Matapos ang nagwawasak na lindol ng 2016, ang Rehiyon ng Umbria ng Italya ay nangangailangan ng isang muling pagtatalik sa mga komunikasyon nito. Ang katalogo na ito ay ang paglalakbay na nagpapakita ng mga kayamanan sa kultura ng hindi kilalang mga lugar ng teritoryo. Ang bawat isa sa mga pahina ng index ng seksyon ay idinisenyo na nakatuon sa pakikipag-usap sa pagkukuwento. Bagaman pangunahin ang isang paglalakbay sa litrato ng ilaw at hindi nakikitang kultura, ang tekstuwal na bahagi ng katalogo ay ginagamot upang balansehin ang visual na kwento.
Turkish (TR)
Türkçe
Tipografik Kitap
2016'daki yıkıcı depremden sonra, İtalya'nın Umbria Bölgesi iletişimlerinin yeniden konumlandırılmasını gerektirdi. Bu katalog, bölgenin bilinmeyen bölgelerinin kültürel zenginliklerini sergileyen yolculuktur. Bölüm dizin sayfalarının her biri, bu hikaye anlatımını iletmeye odaklanarak tasarlandı. Esas olarak ışık ve görünmeyen kültürün bir fotoğraf yolculuğu olmasına rağmen, kataloğun metinsel kısmı görsel hikayeyi dengelemek için işlendi.
Tatar (TT)
татар теле, tatar tele
Типографик Китап
2016-нчы елда булган көчле җир тетрәүдән соң, Италиянең Умбрия өлкәсе элемтә элемтәләрен урнаштыруны таләп итә. Бу каталог - территориянең билгесез өлкәләренең мәдәни байлыгын күрсәтүче сәяхәт. Бүлекнең индекс битләренең һәрберсе шул хикәя сөйләүгә юнәлтелгән. Нигездә яктылык һәм күренмәгән культураның фотографик сәяхәте булса да, каталогның текст өлеше визуаль хикәяне баланслау өчен эшләнде.
Uyghur (UG)
Uyƣurqə, ئۇيغۇرچە‎
كىتابلىرى باسمىنىڭ
2016-يىلدىكى قاتتىق يەر تەۋرەشتىن كېيىن ، ئىتالىيەنىڭ Umbria رايونى ئالاقىنى ئەسلىگە كەلتۈرۈشنى تەلەپ قىلدى. بۇ مۇندەرىجە بۇ رايوننىڭ نامەلۇم رايونلىرىنىڭ مەدەنىيەت بايلىقىنى نامايان قىلىدىغان سەپەر. بۆلەك كۆرسەتكۈچ بەتلىرىنىڭ ھەر بىرى ئاشۇ ھېكايە سۆزلەشنى ئاساس قىلىپ لايىھەلەنگەن. گەرچە ئاساسلىقى يورۇقلۇق ۋە كۆرگىلى بولمايدىغان مەدەنىيەتنىڭ سۈرەتكە تارتىش سەپىرى بولسىمۇ ، ئەمما كاتالوگنىڭ تېكىست قىسمى كۆرۈنۈش ھېكايىسىنى تەڭپۇڭلاشتۇرۇش ئۈچۈن بىر تەرەپ قىلىندى.
Ukrainian (UK)
українська мова
Друкарська Книга
Після руйнівного землетрусу 2016 року, область Умбрія Італії вимагала змінити свої комунікації. Цей каталог - це подорож, що відображає культурне багатство невідомих районів території. Кожна з сторінок покажчиків розділів була розроблена з акцентом на передачу цього розповіді. Хоча в основному фотографічна мандрівка світлою та невидимою культурою, текстова частина каталогу була оброблена для збалансування візуальної історії.
Urdu (UR)
اردو
ٹائپوگرافک کتاب
سن 2016 کے تباہ کن زلزلے کے بعد ، اٹلی کے امبریا ریجن کو اپنی مواصلات کی بحالی کی ضرورت تھی۔ یہ کیٹلاگ وہ سفر ہے جو علاقے کے نامعلوم علاقوں کی ثقافتی دولت کو ظاہر کرتا ہے۔ ہر حصے کے اشاریہ کے صفحات اس کہانی کہانی کو بتانے پر مرکوز تھے۔ اگرچہ بنیادی طور پر روشنی اور نظر نہ آنے والی ثقافت کا فوٹو گرافی کا سفر ہے ، لیکن کیٹلاگ کے متن کے نظریے کی کہانی کو متوازن کرنے کے لئے سلوک کیا گیا ہے۔
Uzbek (UZ)
O‘zbek, Ўзбек, أۇزبېك‎
Tipografik Kitob
2016 yildagi dahshatli zilziladan keyin Italiyaning Umbriya viloyati o'z aloqalarini qayta o'zgartirishni talab qildi. Ushbu katalog - bu hududning noma'lum hududlarining madaniy boyliklarini aks ettiruvchi sayohat. Bo'limlarning har bir sahifasi ushbu voqealarni hikoya qilishga qaratilgan. Asosan yorug'lik va ko'rinmas madaniyatning fotografiya sayohati bo'lsa-da, katalogning matn qismi vizual voqeani muvozanatlash uchun ishlangan.
Vietnamese (VI)
Tiếng Việt
Sách Đánh Máy
Sau trận động đất kinh hoàng năm 2016, Vùng Umbria của Ý yêu cầu thiết lập lại hệ thống liên lạc của mình. Danh mục này là cuộc hành trình thể hiện sự phong phú về văn hóa của các khu vực chưa được biết đến trên lãnh thổ. Mỗi trang chỉ mục của phần được thiết kế tập trung vào việc truyền đạt cách kể chuyện đó. Mặc dù chủ yếu là hành trình nhiếp ảnh về ánh sáng và văn hóa vô hình, nhưng phần văn bản của danh mục đã được xử lý để cân bằng câu chuyện hình ảnh.
Welsh (CY)
Cymraeg
Llyfr Teipograffyddol
Ar ôl daeargryn dinistriol 2016, roedd angen ail-leoli ei gyfathrebiadau yn Rhanbarth Umbria yn yr Eidal. Y catalog hwn yw'r siwrnai honno sy'n arddangos cyfoeth diwylliannol ardaloedd anhysbys o'r diriogaeth. Dyluniwyd pob un o'r tudalennau mynegai adrannau gan ganolbwyntio ar gyfleu'r adrodd straeon hynny. Er mai taith ffotograffiaeth o ddiwylliant ysgafn a nas gwelwyd yn bennaf ydoedd, mae rhan destunol y catalog wedi'i thrin i gydbwyso'r stori weledol.
Western Frisian (FY)
Frysk
Typografysk Boek
Nei de ferneatigjende ierdbeving fan 2016 easke de regio Umbria fan Italië in reposysje fan har kommunikaasje. Dizze katalogus is dy reis dy't de kulturele rykdom fan unbekende gebieten fan it territoarium werjaan. Elk fan 'e seksjeside's seksje is ûntworpen mei fokus op kommunisearjen fan dy ferhalebondel. Hoewol foaral in fotografyreis fan ljochte en ûnsichtbere kultuer, is it tekstuele diel fan 'e katalogus behannele om it fisuele ferhaal te balansearjen.
Xhosa (XH)
isiXhosa
Incwadi Ye Typographic
Emva kwenyikima enyikayo ka-2016, Umda wase-Italiya yase-Italiya wafuna ukuba kucinywe unxibelelwano kwakhona. Le khathalogu lolo hambo lubonisa ubutyebi benkcubeko yeendawo ezingaziwayo zommandla. Iphepha ngalinye lesalathiso secandelo ngalinye lenzelwe ukugxila ekudluliseleni ibali. Nangona ubukhulu becala uhambo lokufota ngokukhanya kunye nenkcubeko engabonakaliyo, indawo ebhalwe kwikhathalogu iphathwe ukuba ilungelelanise ibali elibonakalayo.
Yiddish (YI)
ייִדיש
טיפּאָגראַפיש בוך
נאָך די דעוואַסטייטינג ערדציטערניש פון 2016, די Umbria קאנט פון איטאליע פארלאנגט אַ ריפּאַזישאַן פון זייַן קאָמוניקאַציע. אין דעם קאַטאַלאָג איז די רייזע ווייַזנדיק די קולטור אַשירעס פון אומבאַקאַנט געביטן פון דער טעריטאָריע. יעדער אינדעקס בלאַט אָפּטיילונג איז געווען דיזיינד פאָוקיסינג אויף קאַמיונאַקייטינג די דערציילונג. כאָטש דער הויפּט אַ פאָטאָגראַפיע נסיעה פון ליכט און ומבאַמערקט קולטור, די טעקסטשאַוואַל טייל פון דעם קאַטאַלאָג איז באהאנדלט צו וואָג די וויזשאַוואַל געשיכטע.
Yoruba (YO)
Yorùbá
Iwe Typographic
Lẹhin iwariri-ilẹ apanirun ti ọdun 2016, Agbegbe Umbria ti Ilu Italia nilo atunṣe ti awọn ibaraẹnisọrọ rẹ. Iwe afọwọkọ yii ni irin-ajo naa ti n ṣafihan ọrọ ti aṣa ti awọn agbegbe aimọ ti agbegbe naa. Ọkọọkan awọn oju-iwe atọka apakan ni a ṣe ni idojukọ lori sisọ ọrọ itan yẹn. Biotilẹjẹpe o jẹ irin ajo fọtoyiya ti ina ati aṣa ti a ko rii, apakan ọrọ ti katalogi ti ṣe itọju lati dọgbadọgba itan wiwo.
Zulu (ZU)
isiZulu
Incwadi Ye-Typographic
Ngemuva kokuzamazama komhlaba okuqothulayo kuka-2016, isiFunda sase-Umbria sase-Italy sidinga ukuthi kuphinde kube nokuxhumana kwezokuxhumana kwawo. Le khathalogu yilolo hambo olibonisa ingcebo yamasiko yezindawo ezingaziwa zensimu. Elinye nelinye lamakhasi enkomba yesigaba laliklanyelwe ukugxila ekudluliseni leyo ndaba. Yize ubukhulu becala uhambo lokuthatha izithombe lwesiko lokukhanya nokungabonakali, ingxenye yemibhalo yekhathalogu iphathisiwe ukulinganisa indaba ebonakalayo.
Chinese (Cantonese) (ZY)
广州话 - 廣州話
印刷書籍
在2016年毀滅性地震之後,意大利的翁布里亞地區要求重新調整其通訊位置。該目錄顯示了該地區未知地區的文化財富。每個章節索引頁面的設計重點都是講故事。儘管主要是光和看不見的文化的攝影之旅,但目錄的文本部分已經過處理,可以平衡視覺故事。
Cebuano (CEB)
Sinugboanon
Typographic Book
Pagkahuman sa makusog nga linog sa 2016, ang Rehiyon sa Umbria sa Italya nanginahanglan usa ka pagbiya sa mga komunikasyon niini. Kini nga katalogo mao ang pagbiyahe nga nagpakita sa kadagaya sa kultura nga wala mahibal-an nga mga lugar sa teritoryo. Ang matag usa sa mga panid sa indeks nga seksyon gilaraw nga nagpunting sa pag-asoy sa istorya. Bisan pa sa panguna nga pagbiyahe sa litrato sa kahayag ug dili makit-an nga kultura, ang teksto nga bahin sa katalogo gitratar aron mabalanse ang istorya sa biswal.
Hawaiian (HAW)
ʻŌlelo Hawaiʻi
Typographic Puke
Ma hope o ka haunaele nui o ka makahiki 2016, ua koi ka Umbria Region o ʻĀpana i kahi hou o kāna kamaʻilio ʻana. ʻO kēia māhele ka huakaʻi e hōʻike ana i nā waiwai moʻomeheu o nā wahi i ʻike ʻole ʻia o ka ʻāina. Ua hoʻolālā ʻia kēlā me kēia ʻaoʻao o ka pauku kuhikuhi i ke kuhikuhi ʻana i ka haʻi ʻana i nā moʻolelo. ʻOiai ʻo ka huakaʻi hele kiʻi kiʻi o ka ʻike a me ka moʻomeheu ʻike ʻole, ka mea i ka ʻatikala o ke kāʻei o ka katalona ua mālama ʻia e hoʻoponopono i ka moʻolelo ʻike.
Hmong (HMN)
lus Hmoob
Typographic Book
Tom qab cov av qeeg loj heev ntawm 2016, Umbria Thaj Chaw ntawm Ltalis xav kom muaj kev hloov chaw ntawm nws txoj kev sib txuas lus. Cov ntawv teev lus no yog txoj kev taug kev nthuav qhia cov kab lis kev cai tsis paub thaj chaw ntawm thaj chaw. Txhua ntawm ntu ntu nplooj ntawv raug tsim los tsom rau kev sib txuas lus ntawm zaj dab neeg ntawd. Txawm hais tias feem ntau yog kev yees duab taug kev ntawm lub teeb thiab tsis pom kev coj ua, ntu lus ntawm lub npe tau raug kho kom sib npaug ntawm cov yeeb yam pom.
 
 

Design Award Methodology

A' Design Award & Competition is one of the World's most international design accolade for good design where award-winning works are translated to and published in almost all languages in all countries, reaching 99.9% of the World population in their native languages. Join A' Design Award today and help your design featured and promoted worldwide.
What is A' Design Award? Learn more about A' Design Award and Competition Submit Your Designs
design award logo

BENEFITS
THE DESIGN PRIZE
WINNERS SERVICES
PR CAMPAIGN
PRESS RELEASE
MEDIA CAMPAIGNS
AWARD TROPHY
AWARD CERTIFICATE
AWARD WINNER LOGO
PRIME DESIGN MARK
BUY & SELL DESIGN
DESIGN BUSINESS NETWORK
AWARD SUPPLEMENT

METHODOLOGY
DESIGN AWARD JURY
PRELIMINARY SCORE
VOTING SYSTEM
EVALUATION CRITERIA
METHODOLOGY
BENEFITS FOR WINNERS
PRIVACY POLICY
ELIGIBILITY
FEEDBACK
WINNERS' MANUAL
PROOF OF CREATION
WINNER KIT CONTENTS
FAIR JUDGING
AWARD YEARBOOK
AWARD GALA NIGHT
AWARD EXHIBITION

MAKING AN ENTRY
ENTRY INSTRUCTIONS
REGISTRATION
ALL CATEGORIES

FEES & DATES
FURTHER FEES POLICY
MAKING A PAYMENT
PAYMENT METHODS
DATES & FEES

TRENDS & REPORTS
DESIGN TRENDS
DESIGNER REPORTS
DESIGNER PROFILES
DESIGN INTERVIEWS

ABOUT
THE AWARD
AWARD IN NUMBERS
HOMEPAGE
AWARD WINNING DESIGNS
DESIGNER OF THE YEAR
MUSEUM OF DESIGN
PRIME CLUBS
SITEMAP
RESOURCE

RANKINGS
DESIGNER RANKINGS
WORLD DESIGN RANKINGS
DESIGN CLASSIFICATIONS
POPULAR DESIGNERS

CORPORATE
GET INVOLVED
SPONSOR AN AWARD
BENEFITS FOR SPONSORS
IMPRESSUM IMPRINT

PRESS
DOWNLOADS
PRESS-KITS
PRESS PORTAL
LIST OF WINNERS
PUBLICATIONS
RANKINGS
CALL FOR ENTRIES
RESULTS ANNOUNCEMENT

CONTACT US
CONTACT US
GET SUPPORT

Good design deserves great recognition.
A' Design Award & Competition.